Kaidoku Funou (Indecipherable) Full Version by Jinn

Japanese
Yumemiteta, yume
Hatenaki tooku
Kawaita hibi no sora-iro · te no naka

Toukankaku oto no naka de shikousakugo
Jikan · kankaku no nai kuukan
Toushintai oto o tatete
Boku no kao, tsukutte yuku
Kirei ni, katahou dake.

Kono te ni ochita,
Kusarikake no ringo
Kagami ni utsuru, bokura no uragawa made.

Toukankaku oto no naka de shikousakugo
Jikan · kankaku no nai kuukan
Toushintai oto o tatete
Boku no kao, tsukutte yuku
Kirei ni, ima mo…

Tookankaku hito no naka de shikousakugo
Jikan · kankaku no nai kuukan
Toushindai tsume o tatete
Boku no kao, kezutte yuku
Kirei ni, katahou dake.

—Tookankaku.

—Toushintai.
Translation
I dreamt a dream
It was endless and faraway
The sky-blue color of the dried days, in my hands

Amongst noises at equal intervals, I have trials and errors
A space without time or intervals
I’ll make a life-sized sound
And go construct my face
Beautifully, but only one side.

An apple that has started to rot
Fell into my hands
The mirror reflects our dark sides.

Amongst noises at equal intervals, I have trials and errors
A space without time or intervals
I’ll make a life-sized sound
And go construct my face
Beautifully, even now…

The distant sensation, inside of people, there are trials and errors
A space without time or sensations
I’ll bear my life-sized claws
And go whittle down my face
Beautifully, but only one side.

—Distant sensation.

—Life-sized.

If you find any errors or broken links, or have any comments or questions, please contact me or comment on the main page
Valid?